PHRASAL VERB-ERG 大量投入(金钱或供应品);大量涌来 If you pour money or supplies into an activity or organization, or if it pours in, a lot of money or supplies are given in order to do the activity or help the organization.
The Government continues to pour billions of pounds into its massive road-building programme... 政府继续向庞大的筑路项目中投入数十亿英镑。
Food donations have poured in from all over the country. 捐赠的食物已从全国各地涌来。
Thousands of tons of filth and sewage pour into the Ganges every day. 每天都有成千上万吨污物和废水排入恒河。
The Government continues to pour billions of pounds into its massive road-building programme 政府继续向庞大的筑路项目中投入数十亿英镑。
Several mountain streams pour into the pool. 几股山泉倾注到深潭里。
Mix chocolate and butter, and slowly pour into egg mixture, stirring constantly. Stir in flour until just combined. 混合巧克力和黄油,慢慢倒入蛋液中,持续地搅拌至完全融合。
A layer of cold air remains near the ground as smoke and fumes pour into it. 当烟尘和微粒排到空气中以后,有一层冷空气仍然在贴近地面。
Pour into pie plate. 倒入饼盘。
Pour into a glass, drop in a couple of straws and serve. 倒入杯子中,加入几根稻草管就可以招待客人了。
Beat the eggs into the cooled sugar mixture, pour into the well of flour, and mix thoroughly. 把准备好的鸡蛋打在凉了的糖和黄油的混合物里面,然后一起倒在面粉的那个井里面,一起搅拌。
This is we common dream! Pour into so but the dream drawn up! I love you! 这是我们共同的梦!倾注所以而编制的梦!我爱你!
Capital may pour into economically expanding regions with specialized labor and technologies as investors see the potential for profit. 由于投资者看到潜在的利润,资本可能会涌进拥有专业的劳动力和技术资源的发展壮大中的经济区。
Structural theory pour into new motive power and broaden research thoughts for European integration theory. 结构化理论为欧洲一体化理论的建构注入新的动力,并拓展研究思路。
Preheat the oven to160 ℃, pour into the prepared tin. 烤箱160度预热,将液体倒入底部用锡纸包好的模具。
Whisk reserved sauce; pour into pan, and bring to a boil. 将做好的酱汁搅一搅,倒入锅中烧开。
Puree fruit in blender, combine everything and pour into the ice cream maker. 把水果的原浆果汁和其他材料一起混合起来,倒入冰淇淋机内。
Now take mix and add the left over beans and pour into pre-buttered mould and steam till firm. 取混合物并加入剩余的豆,倒入有黄油的模子里蒸直到变坚固。
Pour into a long glass, garnishing with a banana and serve. 倒入长玻璃杯,用一片香蕉装饰即可饮用。
Pour into his imagination and passion of DIY creations like will my dream into the availability of reality, you can taste alone, also can share with everyone, perhaps this is the largest DIY charm! 倾注了自己想象和激情的DIY作品犹如将自己的梦想变成了触手可及的现实,你可以独自品味,也可以与人分享,这也许就是DIY最大的魅力所在吧!
Cooked: marinated wok and pour into the egg materials, can be cooked slowly over low heat. 煎熟:热锅后倒入拌好料的蛋汁,以小火慢慢煎熟即可。
The hot money continuing to pour into China should not forget that. 持续涌入中国的热钱不应忘记这一点。
Mix all the ingredients for the filling until all wellcombined and pour into pie crust. 混合馅料的所有原料直到完全均匀。
Whether you like it or not ads pour into your life. 无论你是否喜欢,广告都会涌入你的生活。
Blend until slushy. Pour into a hurricane glass and garnish with orange wheel. 在搅拌机中加入碎冰,把所有成分倒入其中,搅拌好后倒入飓风杯,用橙子装饰。
The coffee will pour into your cup. 咖啡就会流进你的杯子。
Please use a clean jug or container to collect your urine, and then pour into the bottle. 请用乾净的壶或容器收集你的尿液,然后倒入到收集瓶里。
He did want to pour into Italy the maximum amount of Allied forces available in the Mediterranean. 他确实想要将地中海可运用的部队最大量地倾入意大利。
Supply convoys continue to pour into remote mountain valleys, loaded with tents, clean water and food. 装载必需品的供应车队源源不断,开往遥远偏僻的山区,为灾民带去帐篷、饮水和食品。
Heat the cream, pour into the chocolate, stir to dissolve. 鲜忌廉加热倒入朱古力内拌溶。
Whip up the eggs with the cream and pour into the mixture. 把鸡蛋同乳脂拌好后,倒进这混合物里。
The sink stops up constantly because of the sticky masses the children pour into it. 由于孩子们倒进许多粘东西,污水槽经常塞住不通。
Pour into glass and garnish with fresh mint leaves and lime wedge. 倒入玻璃杯并洒上新鲜薄荷叶。